Wampanoag

5 prayers

~124w AB02304TST

Nu vo ada han e cuda e Tanawa Tanawa e wap pie-it nush ta Weed cada my a too Wee a Ma tu queet me quash me quash cada e auta quan eada we how ta quan Kaden ought to quan qua e hoeta quan sa Wee e whan e cua Cada oo we qad me on ich, e Wab wut e Na did quay, e New casa e wa nu in.

  • I bear witness, O my God, that Thou hast created me to know Thee and to worship Thee. I testify, at this moment, to my powerlessness and to Thy might, to my poverty and to Thy wealth.
  • There is none other God but Thee, the Help in Peril, the Self-Subsisting.
bahaiprayers.net
Mohegan-Pequot ~23w AB03896MAJ

Mohegan-Pequot

For the Departed

Kiyawun wámi wucshák Manto, qá yaqi nákum mus kuputukimun.

We all come from God, and unto Him will we return.

bahaiprayers.net
Also in: az bg ca da nl en fr de el ht is id it mg pl pt ro es tl
Mohegan-Pequot ~58w BB00015SUF

Mohegan-Pequot

Iwásh: Manto wustô tapi cáqansh wámi wáwápi cáqansh wámi qa mucáq ayômi kisuquk qa akiki wipi Manto wástwaunash tapi. Wáyômwáti isuw wahakák Wáhtôk, Kotunihtôk, Mihkikut wuci wami.

Say: God sufficieth all things above all things and nothing in the heavens or on the earth but God sufficieth. Verily, He is in Himself, the Knower, the Sustainer, the Omnipotent.

bahaiprayers.net
~81w BB00490

Qutaháwowi Kuqunôhqusuw, O Manto! Pohqasunan wucina matôpáwôk wuci áyhqapi ta wuták nahakunônuk, wáwápi nuhkunôkunônak, wáwápi nuhkunôkunônak, nutunahk, numiyac, aqu nusitunônash ta wami ôkutak wusash yôcánáyak matôpáwôk. Mohci, Ki kuwacônô wámi nánôwiyuw sôhkáyan micimi.

  • Immeasurably exalted art Thou, O Lord! Protect us from what lieth in front of us and behind us, above our heads, on our right, on our left, below our feet and every other side to which we are exposed. Verily, Thy protection over all things is unfailing.
bahaiprayers.net
Also in: az sne bs bg ca da nl en fr de el ht hu is it kl pl pt ro es tl
~59w BB00623

Iwásh: Manto wustô tapi cáqansh wámi wáwápi cáqansh wámi qa mucáq ayômi kisuquk qa akiki wipi Manto wástwaunash tapi. Wáyômwáti isuw wahakák Wáhtôk, Kotunihtôk, Mihkikut wuci wami.

  • Say: God sufficieth all things above all things and nothing in the heavens or on the earth but God sufficieth. Verily, He is in Himself, the Knower, the Sustainer, the Omnipotent.
bahaiprayers.net